Юридические услуги Вадима Колосова
Юридические услуги:
©   ®   (P)   IT
(495) 9 8 9 2 2 4 6
(812) 4 5 4 4 6 5 6

En
 

Увеличить шрифт
 
»

Название: Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) - Единообразная методика (политика) рассмотрения споров по доменным именам (УДРП). На русском языке. Перевод

Автор: В.А. Колосов

Источник опубликования: Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) - Единообразная методика (политика) рассмотрения споров по доменным именам (УДРП). На русском языке. Перевод

Кол-во прочтений: 26534

Год написания: 2006

Обновлена: 27.12.2006

 

Правила размещения рекламы на сайте.
18.02.2015. Прочтений: 13965.

Пародия в системе авторского права // Журнал "Закон", №9 за 2013 г..
07.11.2013. Прочтений: 19370.

Решение ЕСПЧ по делу Paeffgen GMBH v. Germany (Паеффген против Германии). Перевод В.А. Колосова.
07.11.2007. Прочтений: 31746.

Право на изображение // Журнал "Интеллектуальная собственность: Авторское право и смежные права", №№3-5 за 2008 г..
24.08.2007. Прочтений: 33702.

Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) - Единообразная методика (политика) рассмотрения споров по доменным именам (УДРП). На русском языке. Перевод.
27.12.2006. Прочтений: 26535.

Все юридические статьи »

 

Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) - Единообразная методика (политика) рассмотрения споров по доменным именам (УДРП). На русском языке. Перевод

Дополнительно обращаю внимание, что копирование настоящего перевода УДРП запрещается. Допускается частичное цитирование текста в некоммерческих целях при ссылке на автора перевода (Колосов В.А. или Вадим Колосов) и при указании активной гиперссылки на настоящую страницу с названием ссылки, соответствующим названию настоящей страницы (title).

Перевод не является официальным, перевод является авторским и охраняется авторским правом.

Методика принята: 26 августа 1999.

Дoпoлнительные документы (приложения) одобрены: 24 октября 1999.

Примечания:

1. Эта методика на настоящее время действует. Для истории применения см. www.icann.org/udrp/udrp-schedule.htm.

2. Эта методика была принята всеми аккредитованными регистраторами доменных имен в зонах .com, .net, и .org. Она также была принята отдельными администраторами национальных зон (например, nu, .tv, .ws).

3. Методика применяется в отношениях между регистратором (или другим уполномоченным регистрирующим образованием в случае национальных зон) и его клиентом (владельцем доменного имени или регистрантом – лицом, зарегистрировавшим доменное имя). Таким образом, в методике для обозначения регистратора используются "мы" и "наше", а для обозначения владельца доменного имени – "вы" и "ваше".

(В редакции, одобренной ИКАНН 24 октября 1999)

1. Цель. Эта единообразная методика рассмотрения споров по доменным именам ("Методика") была принята Интернет-корпорацией для присвоенных имен и номеров [более известные варианты перевода: Международная корпорация по распределению адресного пространства сети Интернет или Корпорация Интернета для специализированных адресов и номеров], включена отсылкой в ваше Соглашение о регистрации и устанавливает правила и условия разрешения спора между вами и третьим лицом (не регистратором), в отношении регистрации и использования доменного имени, вами зарегистрированного. Процедура, предусмотренная параграфом 4 настоящей Методики, будет осуществляться в соответствии с Правилами для Единообразной методики рассмотрения споров по доменным именам ("Правила процедуры"), которые можно найти по адресу: http://www.icann.org/dndr/udrp/uniform-rules.htm, и с дополнительными правилами выбранной организации, оказывающей услуги по разрешению споров.

2. Ваши заявления.

Подавая заявление на регистрацию доменного имени, на продление или возобновление регистрации доменного имени, вы тем самым заявляете и гарантируете, что:

a) заявления, сделанные в Соглашении о регистрации полны и верны;

b) насколько вам известно, регистрация доменного имени не нарушит права третьих лиц;

c) вы не регистрируете доменное имя с незаконной целью; и

d) вы не будете умышленно использовать доменное имя в нарушение применимых законов и правил.

Вы обязаны определить, нарушает ли Ваша регистрация доменного имени права третьих лиц.

3. Отмена регистрации, передача регистрации и внесение изменений.

Мы отменим регистрацию доменного имени, передадим права на него или внесем иные изменения, касающиеся регистрации доменного имени, в следующих случаях:

a. если согласно нормам параграфа 8 мы получим в письменной или предусмотренной электронной форме инструкции от вас или уполномоченного вами лица предпринять соответствующие действия;

b. если мы получаем указание компетентного государственного или третейского суда о соответствующем действии; и\или

c. если мы получаем решение Административной Группы, содержащее такое требование и вынесенное в рамках административной процедуры, в которой вы были стороной и которая была проведена согласно Методике или более поздней редакции Методики, принятой ИКАНН. (См. параграф 4(i) и (k) ниже.)

Мы также можем отменить регистрацию доменного имени, передать права на него или внести иные изменения, касающиеся регистрации доменного имени, в соответствии с нормами Соглашения о регистрации или иными юридическими нормами.

4. Обязательность административной процедуры.

В настоящем параграфе уcтанавливаетcя категория споров, по которой вы в обязательном порядке должны согласится на административную процедуру. Такие процедуры проводятся одной из организаций ("Организация"), оказывающих услуги по разрешению споров и указанных в списке по адресу: http://www.icann.org/dndr/udrp/approved-providers.htm.

a. Категория споров. Вы обязаны участвовать в административной процедуре и подчиниться решению, вынесенному по ее результатам, в случае когда третье лицо ("жалобщик") заявляет соответствующей Организации согласно Правилам методики, что

(i) ваше доменное имя идентично или сходно до степени смешения с товарным знаком или знаком обслуживания, на который у жалобщика есть права; и

(ii) у вас нет прав или законного интереса в отношении доменного имени; и

(iii) ваше доменное имя было зарегистрировано и используется недобросовестно.

В административной процедуре жалобщик должен доказать, что имеют место все три элемента.

b. Доказательства недобросовестной регистрации и использования. В целях параграфа 4(a)(iii), в частности следующие случаи (но не ограничиваясь ими), если будут установлены Группой, будут являться доказательством недобросовестной регистрации или использования доменного имени:

(i) обстоятельства, свидетельствующие о том, что вы зарегистрировали или приобрели доменное имя главным образом с целью продажи, сдачи в аренду или иной передачи жалобщику, который является владельцем товарного знака или знака обслуживания, или конкуренту жалобщика за стоимость, значительно превышающую ваши документально подтвержденные расходы на доменное имя; или

(ii) вы зарегистрировали доменное имя с целью помешать владельцу товарного знака или знака обслуживания отразить свой знак в соответствующем доменном имени при условии, что вы неоднократно участвовали в подобных действиях; или

(iii) вы зарегистрировали доменное имя главным образом с целью подорвать бизнес конкурента; или

(iv) вы использовали доменное имя с намерением привлечь в целях коммерческой выгоды пользователей Интернета на ваш сайт или на иной сайт с другим адресом, создавая предпосылки для смешения со знаком жалобщика в отношении создателя (владельца) сайта, спонсорства, связи или иной поддержки (одобрения) со стороны жалобщика вашего или иного сайта или услуг и товаров, указанных на сайте.

c. Как доказать ваши права и законный интерес в доменном имени при ответе на жалобу.

После получения жалобы вам необходимо ознакомиться с параграфом 5 Правил процедуры, описывающим правила составления отзыва. В целях параграфа 4(a)(ii) любое из нижеперечисленных обстоятельств (но не ограничиваясь перечисленными), установленное Группой на основе оценки всех представленных доказательств, свидетельствует о наличии у вас прав и законного интереса в доменном имени:

(i) до получения уведомления о споре вы добросовестно использовали или готовились к использованию (должны быть соответствующие доказательства) доменного имени или имени, ему соответствующего, при предложении товаров и услуг; или

(ii) вы (в качестве частного лица, коммерческой или иной организации) стали общеизвестны под этим доменным именем, даже если у вас нет прав на соответствующий товарный знак или знак обслуживания; или

(iii) вы законно используете доменное имя в некоммерческих или иных законных целях без намерения извлечь коммерческую выгоду за счет привлечения потребителей путем введения их в заблуждение или за счет дискредитации товарного знака или знака обслуживания жалобщика.

d. Выбор Организации.

Жалобщик выбирает Организацию из числа, аккредитованных ИКАНН, путем направления ей своей жалобы. Выбранная Организация проводит процедуру, за исключением случаев консолидации в соответствии с параграфом 4f.

e. Возбуждение и порядок проведения процедуры, назначение Группы.

В Правилах процедуры предусмотрен порядок возбуждения, проведения процедуры и назначения группы, которая будет рассматривать дело ("Административная группа").

f. Объединение жалоб.

Если вы и жалобщик – стороны нескольких совместных споров, либо вы, либо жалобщик может ходатайствовать о рассмотрении всех споров перед одной Административной группой. Ходатайство должно быть подано в первую Административную группу, которая назначена для проведения уже начатой процедуры. Такая Административная группа может объединить все или часть споров по собственному усмотрению при условии, что объединяемые споры подпадают под регулирование Методики или ее более поздней редакции, принятой ИКАНН.

g. Гонорар.

Жалобщик целиком выплачивает Организации гонорар, связанный с рассмотрением Административной группой его спора в соответствии с Методикой, за исключением случаев, когда вы принимаете решение о рассмотрении спора не одним, а тремя членами Административной группы в соответствии с параграфом 5(b)(iv) Правил процедуры. В последнем случае вы и жалобщик выплачиваете гонорар в равных долях.

h. Наше участие в Административной процедуре.

Мы не участвуем и не будем участвовать в проведении или контроле никаких процедур, проводимых Административной группой. Мы также не будем нести ответственность за принятое Административной группой решение.

i. Средства защиты.

Допустимые для жалобщика средства защиты в рамках процедуры сводятся к отмене регистрации вашего доменного имени или передаче ваших прав на доменное имя жалобщику.

j. Уведомление и публикация.

Организация уведомит нас о любом решении Административной группы в отношении вашего доменного имени, зарегистрированного у нас. Все решения, принятые на основании Методики, будут публиковаться в Интернете целиком, если в исключительном случае Административная группа не примет решение опубликовать решение в иной редакции.

k. Доступность судебного производства.

Требования обязательной административной процедуры, установленные в настоящем параграфе, не препятствует вам или жалобщику передать спор на рассмотрение компетентного суда для независимого принятия решения до возбуждения настоящей административной процедуры или после ее завершения. Если Административная группа установит, что регистрация доменного имени должна быть отменена или права на доменное имя должны быть переданы, мы в течение десяти (10) рабочих дней (по месту нахождения нашего головного офиса) после получения уведомления от Организации о соответствующем решении не будем его исполнять. После чего мы исполним решение, если в течение указанных десяти (10) рабочих дней не получим от вас официального документа (такого, как копия заявления со штампом канцелярии суда), свидетельствующих о том, что вы возбудили производство против жалобщика в суде, на компетенцию которого жалобщик согласился на основании параграфа 3(b)(xiii) Правил процедуры. (Как правило, компетентным судом является суд по местонахождению нашего головного офиса или суд по вашему местонахождению, указанному в нашей базе Whois. Подробнее см. параграф 1 и 3(b)(xiii) Правил процедуры.) Если мы получим указанный документ в течение десяти (10) рабочих дней, мы не будем исполнять решение Административной группы и не предпримем никаких иных действия до момента, когда мы получим (i) достаточные для нас доказательства разрешения спора между сторонами; (ii) достаточные для нас доказательства того, что ваше заявление было отозвано или в его удовлетворении вашего требования отказано; или (iii) копию постановления суда, которым вам отказано в удовлетворении заявления или в котором указано, что у вас нет прав на дальнейшее использование доменного имени.

5. Иные споры и судебные разбирательства.

Любые споры между вами и третьими лицами, касающиеся вашей регистрации доменного имени, которые не рассматриваются по правилам обязательной административной процедуры в соответствии с параграфом 4, должны разрешаться вами и 3 лицом в суде, третейском суде или посредством любой иной процедуры.

6. Наше участие в спорах.

Мы не будем участвовать ни каким образом ни в каком споре между вами и третьим лицом, касающемся регистрации и использования вашего доменного имени. Вы не должны указывать нас стороной или иным образом включать нас в подобные споры. В случае если мы будем указаны в качестве стороны в споре, мы сохраняем за собой право использовать любые средства защиты наших интересов.

7. Статус-кво.

Мы не будем отменять, приостанавливать, возобновлять регистрацию вашего доменного имени или передавать права на него на основании Методики иначе, как в случаях, предусмотренных параграфом 3.

8. Передача прав на доменное имя во время спора.

a. Передача прав на доменное имя третьему лицу. Вы не можете передать права на доменное имя третьему лицу (i) во время административной процедуры, начатой в соответствии с требованиями параграфа 4, и в течение пятнадцати (15) рабочих дней (по месту нахождения нашего головного офиса) после завершения такой процедуры; или (ii) во время начатого судопроизводства или третейского разбирательства в отношении вашего доменного имени, если лицо, которому вы передаете права на доменное имя, не дает согласия в письменной форме подчиниться решению суда или третейского суда. Мы вправе отменить (признать недействительной) любую передачу прав на доменное имя, совершенную в нарушение требований настоящего абзаца.

b. Смена регистратора. Вы не можете сменить регистратора для вашего доменного имени во время начатой в соответствии с параграфом 4 административной процедуры и в течение пятнадцати (15) рабочих дней (по месту нахождения нашего головного офиса) после завершения такой процедуры. Вы можете сменить регистратора во время начатого судопроизводства или третейского разбирательства при условии, что ваше доменное имя останется предметом разбирательства, начатого против вас в соответствии с правилами настоящей Методики. В случае когда вы меняете своего регистратора на нас во время начатого судопроизводства или третейского разбирательства, на такое разбирательство распространяются правила рассмотрения споров по доменным именам, принятые предыдущим регистратором (которого вы меняете на нас).

9. Изменения Методики.

С разрешения ИКАНН мы вправе изменять Методику в любое время. Нашу новую редакцию Методики мы разместим как минимум за тридцать (30) дней до ее вступления в силу по адресу . Все изменения будут обязательны для вас по отношению к любому спору по доменному имени вне зависимости от того, возник спор до, во время или после внесения изменений, за исключением случая, когда в Организацию подается жалоба, - тогда до окончания разрешения спора применяется та редакция Методики, которая была в силе на момент подачи жалобы. Если вы не согласны с внесенными в Методику изменениями, единственное, что вы можете сделать, - отказаться от регистрации доменного имени у нас, при этом вы не будете иметь право на возврат каких-либо уплаченных нам сумм. Новая редакция Методики будет применяться к вам до тех пор, пока вы не отмените регистрацию доменного имени.


Uniform Domain Name

Dispute Resolution Policy

Policy Adopted: August 26, 1999

Implementation Documents Approved: October 24, 1999

Notes:

1. This policy is now in effect. See www.icann.org/udrp/udrp-schedule.htm for the implementation schedule.

2. This policy has been adopted by all accredited domain-name registrars for domain names ending in .com, .net, and .org. It has also been adopted by certain managers of country-code top-level domains (e.g., .nu, .tv, .ws).

3. The policy is between the registrar (or other registration authority in the case of a country-code top-level domain) and its customer (the domain-name holder or registrant). Thus, the policy uses "we" and "our" to refer to the registrar and it uses "you" and "your" to refer to the domain-name holder.

Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy

(As Approved by ICANN on October 24, 1999)

1. Purpose. This Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (the "Policy") has been adopted by the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers ("ICANN"), is incorporated by reference into your Registration Agreement, and sets forth the terms and conditions in connection with a dispute between you and any party other than us (the registrar) over the registration and use of an Internet domain name registered by you. Proceedings under Paragraph 4 of this Policy will be conducted according to the Rules for Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (the "Rules of Procedure"), which are available at http://www.icann.org/dndr/udrp/uniform-rules.htm, and the selected administrative-dispute-resolution service provider's supplemental rules.

2. Your Representations. By applying to register a domain name, or by asking us to maintain or renew a domain name registration, you hereby represent and warrant to us that (a) the statements that you made in your Registration Agreement are complete and accurate; (b) to your knowledge, the registration of the domain name will not infringe upon or otherwise violate the rights of any third party; (c) you are not registering the domain name for an unlawful purpose; and (d) you will not knowingly use the domain name in violation of any applicable laws or regulations. It is your responsibility to determine whether your domain name registration infringes or violates someone else's rights.

3. Cancellations, Transfers, and Changes. We will cancel, transfer or otherwise make changes to domain name registrations under the following circumstances:

a. subject to the provisions of Paragraph 8, our receipt of written or appropriate electronic instructions from you or your authorized agent to take such action;

b. our receipt of an order from a court or arbitral tribunal, in each case of competent jurisdiction, requiring such action; and/or

c. our receipt of a decision of an Administrative Panel requiring such action in any administrative proceeding to which you were a party and which was conducted under this Policy or a later version of this Policy adopted by ICANN. (See Paragraph 4(i) and (k) below.)

We may also cancel, transfer or otherwise make changes to a domain name registration in accordance with the terms of your Registration Agreement or other legal requirements.

4. Mandatory Administrative Proceeding.

This Paragraph sets forth the type of disputes for which you are required to submit to a mandatory administrative proceeding. These proceedings will be conducted before one of the administrative-dispute-resolution service providers listed at http://www.icann.org/dndr/udrp/approved-providers.htm (each, a "Provider").

a. Applicable Disputes. You are required to submit to a mandatory administrative proceeding in the event that a third party (a "complainant") asserts to the applicable Provider, in compliance with the Rules of Procedure, that

(i) your domain name is identical or confusingly similar to a trademark or service mark in which the complainant has rights; and

(ii) you have no rights or legitimate interests in respect of the domain name; and

(iii) your domain name has been registered and is being used in bad faith.

In the administrative proceeding, the complainant must prove that each of these three elements are present.

b. Evidence of Registration and Use in Bad Faith. For the purposes of Paragraph 4(a)(iii), the following circumstances, in particular but without limitation, if found by the Panel to be present, shall be evidence of the registration and use of a domain name in bad faith:

(i) circumstances indicating that you have registered or you have acquired the domain name primarily for the purpose of selling, renting, or otherwise transferring the domain name registration to the complainant who is the owner of the trademark or service mark or to a competitor of that complainant, for valuable consideration in excess of your documented out-of-pocket costs directly related to the domain name; or

(ii) you have registered the domain name in order to prevent the owner of the trademark or service mark from reflecting the mark in a corresponding domain name, provided that you have engaged in a pattern of such conduct; or

(iii) you have registered the domain name primarily for the purpose of disrupting the business of a competitor; or

(iv) by using the domain name, you have intentionally attempted to attract, for commercial gain, Internet users to your web site or other on-line location, by creating a likelihood of confusion with the complainant's mark as to the source, sponsorship, affiliation, or endorsement of your web site or location or of a product or service on your web site or location.

c. How to Demonstrate Your Rights to and Legitimate Interests in the Domain Name in Responding to a Complaint. When you receive a complaint, you should refer to Paragraph 5 of the Rules of Procedure in determining how your response should be prepared. Any of the following circumstances, in particular but without limitation, if found by the Panel to be proved based on its evaluation of all evidence presented, shall demonstrate your rights or legitimate interests to the domain name for purposes of Paragraph 4(a)(ii):

(i) before any notice to you of the dispute, your use of, or demonstrable preparations to use, the domain name or a name corresponding to the domain name in connection with a bona fide offering of goods or services; or

(ii) you (as an individual, business, or other organization) have been commonly known by the domain name, even if you have acquired no trademark or service mark rights; or

(iii) you are making a legitimate noncommercial or fair use of the domain name, without intent for commercial gain to misleadingly divert consumers or to tarnish the trademark or service mark at issue.

d. Selection of Provider. The complainant shall select the Provider from among those approved by ICANN by submitting the complaint to that Provider. The selected Provider will administer the proceeding, except in cases of consolidation as described in Paragraph 4(f).

e. Initiation of Proceeding and Process and Appointment of Administrative Panel. The Rules of Procedure state the process for initiating and conducting a proceeding and for appointing the panel that will decide the dispute (the "Administrative Panel").

f. Consolidation. In the event of multiple disputes between you and a complainant, either you or the complainant may petition to consolidate the disputes before a single Administrative Panel. This petition shall be made to the first Administrative Panel appointed to hear a pending dispute between the parties. This Administrative Panel may consolidate before it any or all such disputes in its sole discretion, provided that the disputes being consolidated are governed by this Policy or a later version of this Policy adopted by ICANN.

g. Fees. All fees charged by a Provider in connection with any dispute before an Administrative Panel pursuant to this Policy shall be paid by the complainant, except in cases where you elect to expand the Administrative Panel from one to three panelists as provided in Paragraph 5(b)(iv) of the Rules of Procedure, in which case all fees will be split evenly by you and the complainant.

h. Our Involvement in Administrative Proceedings. We do not, and will not, participate in the administration or conduct of any proceeding before an Administrative Panel. In addition, we will not be liable as a result of any decisions rendered by the Administrative Panel.

i. Remedies. The remedies available to a complainant pursuant to any proceeding before an Administrative Panel shall be limited to requiring the cancellation of your domain name or the transfer of your domain name registration to the complainant.

j. Notification and Publication. The Provider shall notify us of any decision made by an Administrative Panel with respect to a domain name you have registered with us. All decisions under this Policy will be published in full over the Internet, except when an Administrative Panel determines in an exceptional case to redact portions of its decision.

k. Availability of Court Proceedings. The mandatory administrative proceeding requirements set forth in Paragraph 4 shall not prevent either you or the complainant from submitting the dispute to a court of competent jurisdiction for independent resolution before such mandatory administrative proceeding is commenced or after such proceeding is concluded. If an Administrative Panel decides that your domain name registration should be canceled or transferred, we will wait ten (10) business days (as observed in the location of our principal office) after we are informed by the applicable Provider of the Administrative Panel's decision before implementing that decision. We will then implement the decision unless we have received from you during that ten (10) business day period official documentation (such as a copy of a complaint, file-stamped by the clerk of the court) that you have commenced a lawsuit against the complainant in a jurisdiction to which the complainant has submitted under Paragraph 3(b)(xiii) of the Rules of Procedure. (In general, that jurisdiction is either the location of our principal office or of your address as shown in our Whois database. See Paragraphs 1 and 3(b)(xiii) of the Rules of Procedure for details.) If we receive such documentation within the ten (10) business day period, we will not implement the Administrative Panel's decision, and we will take no further action, until we receive (i) evidence satisfactory to us of a resolution between the parties; (ii) evidence satisfactory to us that your lawsuit has been dismissed or withdrawn; or (iii) a copy of an order from such court dismissing your lawsuit or ordering that you do not have the right to continue to use your domain name.

5. All Other Disputes and Litigation. All other disputes between you and any party other than us regarding your domain name registration that are not brought pursuant to the mandatory administrative proceeding provisions of Paragraph 4 shall be resolved between you and such other party through any court, arbitration or other proceeding that may be available.

6. Our Involvement in Disputes. We will not participate in any way in any dispute between you and any party other than us regarding the registration and use of your domain name. You shall not name us as a party or otherwise include us in any such proceeding. In the event that we are named as a party in any such proceeding, we reserve the right to raise any and all defenses deemed appropriate, and to take any other action necessary to defend ourselves.

7. Maintaining the Status Quo. We will not cancel, transfer, activate, deactivate, or otherwise change the status of any domain name registration under this Policy except as provided in Paragraph 3 above.

8. Transfers During a Dispute.

a. Transfers of a Domain Name to a New Holder. You may not transfer your domain name registration to another holder (i) during a pending administrative proceeding brought pursuant to Paragraph 4 or for a period of fifteen (15) business days (as observed in the location of our principal place of business) after such proceeding is concluded; or (ii) during a pending court proceeding or arbitration commenced regarding your domain name unless the party to whom the domain name registration is being transferred agrees, in writing, to be bound by the decision of the court or arbitrator. We reserve the right to cancel any transfer of a domain name registration to another holder that is made in violation of this subparagraph.

b. Changing Registrars. You may not transfer your domain name registration to another registrar during a pending administrative proceeding brought pursuant to Paragraph 4 or for a period of fifteen (15) business days (as observed in the location of our principal place of business) after such proceeding is concluded. You may transfer administration of your domain name registration to another registrar during a pending court action or arbitration, provided that the domain name you have registered with us shall continue to be subject to the proceedings commenced against you in accordance with the terms of this Policy. In the event that you transfer a domain name registration to us during the pendency of a court action or arbitration, such dispute shall remain subject to the domain name dispute policy of the registrar from which the domain name registration was transferred.

9. Policy Modifications. We reserve the right to modify this Policy at any time with the permission of ICANN. We will post our revised Policy at at least thirty (30) calendar days before it becomes effective. Unless this Policy has already been invoked by the submission of a complaint to a Provider, in which event the version of the Policy in effect at the time it was invoked will apply to you until the dispute is over, all such changes will be binding upon you with respect to any domain name registration dispute, whether the dispute arose before, on or after the effective date of our change. In the event that you object to a change in this Policy, your sole remedy is to cancel your domain name registration with us, provided that you will not be entitled to a refund of any fees you paid to us. The revised Policy will apply to you until you cancel your domain name registration.

Ссылка на страницу: <a href="http://kolosov.info/yuridicheskie-stati/udrp">Uniform Domain Name Dispute Resolution Policy (UDRP) - Единообразная методика (политика) рассмотрения споров по доменным именам (УДРП). На русском языке. Перевод</a> (автор Вадим Колосов)


Разрешается публиковать только те комментарии (включая изображение вашего профиля, текст комментария и прикладываемые фотографии), которые не нарушают законодательство и/или права третьих лиц. В случае если ваш комментарий является объектом авторского права или включает его, вы должны иметь права на такое использование, а также, публикуя такой комментарий, вы разрешаете без ограничения по территории и сроку использовать ваш комментарий путем воспроизведения, распространения, перевода, публичного исполнения, публичного показа, сообщения в эфир и по кабелю, доведения до всеобщего сведения.  

 

Сферы практики юристов в Юридической фирме Вадима Колосова
Авторское право   ::   Продюсирование артистов   ::   Право в Интернете   ::   Доменные имена   ::   Бренды   ::   Реклама   ::   Налоговая оптимизация   ::   СМИ   ::   Защита репутации

Топ-3 рекомендуемых статей по интеллектуальной собственности
Защита авторских прав   ::   Права модели и фотографа   ::   Природа прав на товарный знак

© Вадим Колосов, 2006-2016. Контакты фирмы
Все материалы данного сайта являются объектами авторского права (в том числе дизайн).
Запрещается копирование, распространение (в том числе путем копирования на другие сайты и ресурсы в Интернете) или любое иное использование информации и объектов без предварительного согласия правообладателя.
Прочитать весь © копирайт

Юрист по интеллектуальной собственности (юрист по авторскому праву, юрист по товарным знакам). Бесплатные юридические консультации.
Юрист по доменным именам (доменам) и иным вопросам Интернет-права. Комплексные юридические услуги, юридическое обслуживание.
Услуги юридической фирмы. Помощь адвоката в суде.
Ответственность за нарушение авторских прав